Saltar al contenido

En la actualidad muchos son los universitarios que han cambiado de país y requieren realizar una homologación de títulos, la cual no debe confundirse con la Legalización del mismo.

Definiendo ideas básicas, la Legalización, la realiza el mismo país emisor del documento, quien certifica que dicho título es legítimo, ya que cumple con las condiciones legalmente establecidas dentro de ese país. Por otro lado, la homologación de títulos, la realiza un país distinto al emisor del título, y no va a certificar su legalidad sino determinar la equivalencia de la carga horaria con respecto a su propio plan de estudios.

Entidad encargada

A diferencia de otros países en EEUU no existe un organismo gubernamental que efectúe la evaluación de credenciales académicas, por el contrario existen diversas asociaciones que se especializan en llevar a cabo dicho proceso, entre ellas:

  • Global Education Group, Inc.: Esta empresa proporciona además del servicio de evaluación de credenciales académicas el servicio de traducción, por lo que se podría agilizar el tiempo de obtención de los documentos. Una de las ventajas de esta entidad es que en la misma página ofrece un estimado de los costos, dependiendo del servicio a contratar y a su vez se puede enviar la solicitud a través de un formulario en la misma página y ellos responderán el presupuesto según el caso, sitio oficial http://www.globaledu.com
  • Center for Educational Documentation: Sólo ofrece servicio de traducción si el idioma original es portugués o español, en caso contrario los documentos deben ser traducidos en otro lugar. También, ofrecen servicio de asesorías a través de correos electrónicos, sitio oficial http://www.cedevaluations.com
  • La Asociación Nacional de Servicios de Evaluación de Credenciales (NACES®) y La Asociación de Evaluadores de Credenciales Internacionales (AICE): Estas asociaciones no evalúan credenciales, pero poseen un listado en su página web de más de 10 miembros afiliados que sí lo hacen, generando así una mayor seguridad que tus documentos estarán en manos de profesionales. sitio oficial www.naces.org y www.aice-eval.org

Requisitos para homologar el título universitario

Dependerá de la profesión y de cada caso, pero habitualmente se homologan los siguientes documentos:

  • Título Universitario (Pregrado y Postgrado).
  • Diploma o Título de Bachillerato.
  • Programa de estudios.
  • Plan de estudios con carga académica.
  • Notas Certificadas.
  • Documentos y/o certificados (aplica certificado por notas sobresalientes, certificaciones particulares entre otros).

La recomendación general sería asesorarse bien ante la entidad en donde se desee ejercer la carrera o continuar los estudios, para conocer cuáles son exactamente los documentos que se requieren y de esta forma ahorrar tiempo y dinero.

Pasos para homologar el título profesional

  1. Seleccionar la organización donde se desea acreditar la carrera.
  2. Investigar en la entidad cuáles son requisitos y documentos a homologar.
  3. Traducir los documentos necesitados al inglés.
  4. Comparar precios, beneficios y tiempos de respuesta de las instituciones que ofrecen la homologación. Realizar todas las preguntas pertinentes a través de sus formularios (ya familiarizados con el proceso).
  5. Una vez elegida la empresa con la cual iniciará el proceso de homologación que más se adapte a sus necesidades, debe reunir todos los requisitos y pagar el costo correspondiente.
  6. Una vez tenga los documentos homologados, debe llevarlos a la organización donde se desea acreditar la carrera para terminar el proceso.

Este proceso puede demorar entre 4 a 8 meses como mínimo y su precio dependerá de la cantidad de documentos a homologar y las asociaciones elegidas para realizarlo, por lo que se consideran un monto mínimo de 2500 USD aproximadamente.

Es importante destacar que existen profesiones (como las carreras de medicina ) donde es necesario efectuar cursos de nivelación como parte de los requisitos obligatorios para poder ejercer la profesión.

Consideraciones especiales

La barrera del Idioma:

Todos los documentos legales en los Estados Unidos deben ser traducidos en su idioma oficial, el inglés. Es importante buscar a una persona y/o institución que lo traduzca, siempre es recomendable contratar los servicios de una entidad reconocida, a fin de garantizar una traducción correcta. Una de la empresas más populares son American Translators Associationn (ATA) sitio web y el Centro Internacional de Documentación.

Los servicios de traducción varían desde mínimo 40 USD A USD 50 por página y dependiendo de la cantidad de documentos demoran entre 24 a 72 horas.


También te puede interesar

Economía en los Estados Unidos

Paso a paso para emigrar a Estados Unidos

Cómo validar tu título universitario en Estados Unidos. Alvaro Valderrama (agosto 2019)

Cómo validar tu título en Estados Unidos. Universia.

1 pensamiento sobre “Cómo realizar la homologación de títulos en los Estados Unidos”

Los comentarios están cerrados.